Achuar
Lengua
Familia lingüística

Achuar

La lengua achuar es usada por los pueblos Achuar y Jíbaro, cuya población total asciende a 11,087 hablantes (Censo 2007), quienes habitan en las cuencas de los ríos Tigre, Corrientes, Pastaza, Huasaga, Manchari, Huitoyacu y Situche; y en las quebradas Masacuri y Anazo, en las provincias de Loreto y Datem del Marañón, en el departamento de Loreto. Además, se habla en Ecuador, por lo que se le considera una lengua transfronteriza. 

Variedades geográficas

Según el Ministerio de Educación (2013), la lengua achuar presenta variedades regionales en el Perú: achuar (del Pastaza) y shiwiar (o achuar del Corrientes).

Grado de vitalidad de la lengua

Según el Ministerio de Educación (2013), el achuar es una lengua vital. Se sabe además que al menos la mitad de su población es bilingüe achuar-español, o achuar-quechua y un porcentaje menor domina, además del achuar, el castellano y el quechua. (Unicef, 2009). A la fecha, esta lengua cuenta con un alfabeto oficializado por el Ministerio de Educación, a través de la Resolución Ministerial N° 487-2015-MINEDU. 

Situación de su escritura

La lengua achuar cuenta con una propuesta de alfabeto establecido por los misioneros. Sin embargo, actualmente, el alfabeto achuar se encuentra en proceso de normalización por el Ministerio de Educación con la participación de representantes del pueblo para que refleje más fielmente las características de su lengua.

Intérpretes y traductores registrados

Actualmente, en el marco de la implementación de la Ley N° 29735 (Ley de Lenguas), el Ministerio de Cultura ha registrado a 5 intérpretes y traductores de achuar. Cuatro de ellos dominan la variedad del Corrientes y uno, la del Pastaza.

Tabla resumen

Lengua achuar
Pueblos indígenas que la hablan Achuar y jíbaro
Variedades geográficas Achuar (del Pastaza) y shiwiar (o achuar del Corrientes)
Grado de vitalidad  El achuar es una lengua vital
Situación de su escritura En proceso de normalización por el Minedu.
Familia lingüística Jíbaro

 

Bibliografía

DESCOLA, Philippe
1996
La selva culta. Simbolismo y praxis en la ecología de los Achuar. Quito: Abya-Yala.
MINISTERIO DE EDUCACIÓN DEL PERÚ
2013
Documento Nacional de Lenguas Originarias. Lima: Ministerio de Educación.
UNICEF
2009
Atlas sociolingüístico de los pueblos indígenas en América Latina. Tomo I. Cochabamba: UNICEF, AECID, FUNPROEIB Andes.

Pueblos Indígenas que utilizan esta lengua

Nombre del Pueblo Región
Achuar Loreto
Jíbaro Loreto

Listado de comunidades

La lengua achuar es usada por los pueblos Achuar y Jíbaro, cuya población total asciende a 11,087 hablantes (Censo 2007), quienes habitan en las cuencas de los ríos Tigre, Corrientes, Pastaza, Huasaga, Manchari, Huitoyacu y Situche; y en las quebradas Masacuri y Anazo, en las provincias de Loreto y Datem del Marañón, en el departamento de Loreto. Además, se habla en Ecuador, por lo que se le considera una lengua transfronteriza. 

Variedades geográficas

Según el Ministerio de Educación (2013), la lengua achuar presenta variedades regionales en el Perú: achuar (del Pastaza) y shiwiar (o achuar del Corrientes).

Grado de vitalidad de la lengua

Según el Ministerio de Educación (2013), el achuar es una lengua vital. Se sabe además que al menos la mitad de su población es bilingüe achuar-español, o achuar-quechua y un porcentaje menor domina, además del achuar, el castellano y el quechua. (Unicef, 2009). A la fecha, esta lengua cuenta con un alfabeto oficializado por el Ministerio de Educación, a través de la Resolución Ministerial N° 487-2015-MINEDU. 

Situación de su escritura

La lengua achuar cuenta con una propuesta de alfabeto establecido por los misioneros. Sin embargo, actualmente, el alfabeto achuar se encuentra en proceso de normalización por el Ministerio de Educación con la participación de representantes del pueblo para que refleje más fielmente las características de su lengua.

Intérpretes y traductores registrados

Actualmente, en el marco de la implementación de la Ley N° 29735 (Ley de Lenguas), el Ministerio de Cultura ha registrado a 5 intérpretes y traductores de achuar. Cuatro de ellos dominan la variedad del Corrientes y uno, la del Pastaza.

Tabla resumen

Lengua achuar
Pueblos indígenas que la hablan Achuar y jíbaro
Variedades geográficas Achuar (del Pastaza) y shiwiar (o achuar del Corrientes)
Grado de vitalidad  El achuar es una lengua vital
Situación de su escritura En proceso de normalización por el Minedu.
Familia lingüística Jíbaro

 

Bibliografía

DESCOLA, Philippe
1996
La selva culta. Simbolismo y praxis en la ecología de los Achuar. Quito: Abya-Yala.
MINISTERIO DE EDUCACIÓN DEL PERÚ
2013
Documento Nacional de Lenguas Originarias. Lima: Ministerio de Educación.
UNICEF
2009
Atlas sociolingüístico de los pueblos indígenas en América Latina. Tomo I. Cochabamba: UNICEF, AECID, FUNPROEIB Andes.